2025-01-25
Ezért nincs még mindig szövege a himnusznak ebben az európai országban
A sportmérkőzések egyik jellegzetes, felemelő pillanata, amikor a játékosok a közönséggel együtt harsogják országuk himnuszát. Van azonban egy – labdajátékokban kifejezetten nagyhatalomnak számító – állam, ahol a szöveg helyett legfeljebb csak dünnyögést lehet hallani, mivel lakói több mint 200 éve képtelenek megegyezni abban, hogy mégis miről szóljon a himuszuk.
Ez a különös helyzet Spanyolországban áll fenn, ahol a 18. század óta nem tudnak dűlőre jutni abban, hogy mi lenne a megfelelő szöveg a „Marcha Real” (Királyi Induló) című himnuszhoz. A zeneművet még 1761-ben komponálta Manuel de Espinosa de los Monteros zeneszerző, és nem sokkal később, az 1770-es években III. Károly király már az ország himnuszává tette.

Szövegjavaslatok természtesen folyamatosan érkeztek az azóta eltelt időszakban, 1870-ben például Juan Prim tábornok, Spanyolország akkori miniszterelnöke írt ki pályázatot a zenemű szövegének megírására, de a bírálók nem tudtak megegyezni egy nyertesben. A 20. században José María Pemán író is megalkotta saját, prózai változatát, amely – magyar fordításban – így hangzik:
Amikor azonban 1975-ben az ország autoriter vezetője, Francisco Franco elhunyt, és Spanyolország megindult a demokratizálódás útján, Pemán verziója is feledésbe merült. A modern korban ráadásul egyre nagyobb kihívást jelent egy olyan dalszöveg megírása, amely az összes, nagy nemzeti és regionális öntudattal rendelkező autonóm közösség egyaránt a magáénak érezne. Katalóniában például hosszú ideje igencsak népszerűek a függetlenségi türekvések, de hasonlóan erősnek számít Baszkföld vagy Kasztília regionális identitása is.
A téma legutóbb 2007-ben került terítékre, amikor Alejandro Blanco, a Spanyol Olimpiai Bizottság (COE) elnöke kezdeményezte egy pályázat kiírását a témában. A számos beérkezett pályamű közül végül Paulino Cubero operaénekesét hirdettk ki győztesnek, amely az alábbi sorokkal kezdődik:
Az „éljen soká’ Spanyolország!” sor azonban sokak ellenszenvét is kiváltotta, mivel bírálói szerint Franco diktatúráját idézi fel. Ezért a COE alig öt nappal az eredményhirdetés után vissza is vonta a „nagy bejelentést”, a spanyol himnusznak pedig továbbra is hivatalosan elfogatott szövege. Ez a helyzet egyébként még a csupán három máik országban áll fenn az egész világon: Koszovóban, Bosznia-Hercegovinában és San Marinóban.


